Sunday 21 January 2007

tkit translation (it's already past!!!)

today is a great day...we had our first meeting to define the glossary (english to greek) to finally translate the Tool kits created by the Partnership European Commission and CoE..

the tkit we are translating is number 3..(Project Management)..

well I have to admit that it was very beautiful since all the participants were girls, and apart of that all of them seemed very motivated to work and participate in the project..actually for most of them this was obvious when they send their CV's and their motivation to start the projects..ti was a very difficuly screeening where we finally choose 10 out of 23..not an easy job believed me..

apart from the translators was also correctors, youth trainers (thanks Maria and Dimitris) and Lia from the Hellenic National Agency for Youth (thanks Lia)..great team and looks that it is going to be a great job...!it's already fun seeing and working with nice faces that they like what they are doing...it looks that the task is going to roll fast!!

if the money will be enough we plan to make a big party and maybe even start the next Tkit...we'll see!!!just hoping to catch everything before the army catches me!!!

it's a great deal that the Youth Platform of this country is translating this booklet (which will be available for all greek speakers for free to download)..equally important is the effort of ARSIS (organisation workig for the support of youth) to translate COMPASS, the booklet for Human Rights Education created by CoE (and now they created COMPASSITO, which is for evene younger ages!). There is a small hope that something is growing in this country...

let's hope that the campaign All different-all equal will make a huge impact and will be discussed for a long time..

we'll see...
greetings

No comments: